Вітаю Вас, Гість

Легалізація

У даний час консульська легалізація здійснюється відповідно до Віденської конвенції «Про консульські відносини», Консульського статуту України та «Інструкції про порядок консульської легалізації офіційних документів в Україні та за кордоном» і виконується в Міністерстві юстиції України та Міністерстві закордонних справ України.

 

Консульська легалізація документів здійснюється декількома етапами:

- Нотаріальне засвідчення копії документа (якщо документ підлягає легалізації в нотаріальній копії); 

- Легалізація в Міністерстві юстиції України (якщо це нотаріальна копія або інший нотаріальний документ);

- Легалізація в Міністерстві закордонних справ України;

- Легалізація в консульстві країни, у яку подаватиметься документ.

* залежно від країни, для якої виконується легалізація, документи можуть подаватися відразу із засвідченим перекладом або навпаки – потребують подвійної легалізації: спочатку документа, а потім нотаріально засвідченого перекладу.

 

Більш детальну інформацію і точну консультацію Ви можете отримати у співробітників бюро перекладів «Елена».

 

Вартість послуг з виконання консульської легалізації

Послуга з виконання консульської легалізації

Вартість

1

Консульська легалізація в Міністерстві юстиції України

150 грн.

2

Консульська легалізація в Міністерстві закордонних справ України

250 грн.

3

Проставляння печатки головного управління юстиції м. Києва, Київської області для подальшого виконання легалізації

150 грн.

4

Проставляння печатки Головного управління юстиції в областях України та в м. Севастополі (крім Києва та Київської обл.) для подальшого виконання легалізації

від 300 грн.

5

Легалізація в консульстві відповідної країни

від 250 грн. + консульський збір

 

Виконання консульської легалізації можливе на такі особисті документи фізичних осіб: 

- свідоцтво про народження, шлюб, розірвання шлюбу, смерть, зміну прізвища;

- довідка про несудимість; 

- рішення суду; 

- нотаріальні документи (заява, довіреність, нотаріальна копія, нотаріально засвідчений переклад);

- освітні документи (атестат, диплом, свідоцтво, академічна довідка, програма навчання);

- довідка про місце проживання (видана у ВВІРі); 

- медичні довідки;

- та інші документи. 

 

А також на такі документи юридичних осіб:

- свідоцтво про державну реєстрацію;

- довідка статистики;

- витяг із ЄДРПОУ (російською – извлечение из ЕГРПОУ);

- виписка з ЄДРПОУ;

- статут;

- ліцензія;

- патент;

- нотаріальна заява;

- нотаріальна довіреність;

- інша документація.

 

Важливо знати, що процедура легалізації документів для Іспанії та Італії відрізняється від порядку, описаного вище. Більш детальну інформацію Ви можете отримати в бюро перекладів «Елена» запитавши про:

- легалізацію для Італії;

- легалізацію для Іспанії;